![if my heart had wings vndb cg if my heart had wings vndb cg](https://www.mangagamer.com/user_data/tmp/screenshots/20130510152656.jpg)
The English on the website needed improvement, the pricing was expensive, but dammit if they didn’t have some big name brands and titles, including Navel, and just after I’d been testing myself by translating Soul Link while studying abroad in Japan. At the time, I didn’t even know what to think of the company. I spent months desperately looking for a job, before one day I happened to stumble upon MangaGamer’s request for help at Otakon 2009 while looking though some visual novel sites. Let alone anyone who didn’t already have 2-5 years of experience in the field. I knew I wanted to get into translation when I graduated 5 months later, but with the job market tanking at the time no place was hiring.
![if my heart had wings vndb cg if my heart had wings vndb cg](https://4.bp.blogspot.com/-3A06lhQUnJ8/WA0OqgSh6hI/AAAAAAAACXU/ODY_oUXs5eUzzfjW-hQmpb_GVjhp72_-wCLcB/s1600/1.jpg)
And somehow, I managed to earn my certification despite all that. An accident on my way to the testing center had left me panicked as I rushed into the exam with only a few seconds to spare before the first part began.
![if my heart had wings vndb cg if my heart had wings vndb cg](https://i.ytimg.com/vi/EcfvCeDdqjY/maxresdefault.jpg)
The US economy had tanked, taking a nosedive so hard nearly everyone I knew was unemployed and struggling to find a job–any job–that would support them. Where was I five years ago? I was desperately cramming for the JLPT1 as I tried to finish final reports for my next to last semester of college, a year behind my graduating class because I’d chosen to study abroad. It’s funny to think about how little time five years can be, but when I look back over the past five years, I can’t help but be impressed. Idk why tho, is not like the other characters were boring or anything, it just didn't feel right choosing another route.With our fifth year anniversary coming to a close, we decided to take a moment to showcase some of the thoughts and feelings of the staff that have been a part of MangaGamer over the years. Next summer I was applying for my first time flying ever and fell in love with aviation, and now I'm a aeronautical engineering student.īut still, I can't get myself to choose another route that isn't Kotori's. As soon as I saw that CG glider I remembered seeing those thing flying every summer as we had a local gliding club on my hometown. When Aoi told his story i couldn't help but cry a little. My wrist got hurt pretty badly, lost my race to the nationals and lost a lot of my closest friends because of it. I used to be a competent swimmer when i was younger, until i had an accident at a swimming meet. It hit me really close to home at a time I was really down. Now I'm an engineering student because of it. I went and joined a gliding club for a couple of years and did a 180° degree turn on my NEET lifestyle. Imo IMHHW is not that unknown, but I agree that it deserves more attention and a better translation. We should be supporting these kind of translators who worked hard to deliver uncut experience to the audience, unlike the other one who cares more about the 12 y/o french girls. No censorship & No Mosaic, almost similar premises, Jaw dropping art and IMO have better stories & waifus. Say no to 2nd class treatment, the West deserves the same contents/releases as our Nipponese counterpartsĮdited: This might seem like i'm shilling but if you want something waaaay better, check out the recent localization by Sol Press: Under One Wing ( ) Not gonna support this cancerous practice because you're paying the same price for less content and you lose the immersion since the H scene is integral to the immersiveness of the Story (e.g. Even the english TL was subpar! I will never buy another moenovel VN nor any VN that was originally +18 but had their H content culled & downgraded to All Ages. Nothing else.ġ2 year old french girl will disagree with me though, maybe. If I had to comment on the VN It was saved by Fan Translation Restoration project they deserve the penny.